-
1 morgunn
[mɔrg̊ʏn̬]m morguns, morgnar [mɔr(d̥)nar̬]að morgni (dags) — а) утром; б) на следующее утро
til morguns — до следующего утра, до завтра
á morgnana — утром, по утрам
-
2 ár
I.n. -a-1) годtelja árum — считать время годами, Vsp. 6
2) изобилие, достаток, плодородие3) имя руны (a)II.f.III.adv.1) давным-давно, в старину, когда-то2) раноIV.gen. sing. и nom. pl. от á* * *I. род. ед. ч. от á II.II. нар. рано; однаждыг. air, срав. ст. airis, д-а. ār, срав. ст. ǣr (а. ere раньше чем, до), д-в-н. ēr-, срав. ст. ēr (н. eher раньше), прев. ст. erist (н. erst сперва), ш. ar- в arla рано, д. år- в årle ранний, årvågen бдительныйIII. с. ж. р. веслод-а. ār (а. oar), ш. åra, д., нор. åre; (ср. ф. airo — герм. заим.) -
3 sæ·fœrr
adj., = sjófœrr1) годный к плаванию, мореходный ( о судне)um morguninn var veðr hvasst og eigi sæfœrt — наутро подул сильный ветер, и в море выйти было нельзя, Eg. 64
Перевод: с исландского на русский
с русского на исландский- С русского на:
- Исландский
- С исландского на:
- Все языки
- Английский
- Русский